南京歐風小語種
當前位置:首頁 > 新聞活動 > 西班牙語新聞 >

令人難過的一些西班牙語詞匯

時間:2020-01-14 16:29來源:南京歐風外語培訓作者:南京歐風
有一些西班牙語詞匯,如果你對另一個人說了,她一定會非常難過,因此大家可以了解一下這些詞匯,盡量不要說哦,接下來聽南京西班牙語培訓老師給大家分享的令人難過的一些西班牙語詞匯吧。 01 El Rotoplas儲水罐 Cuando uno es gordo, moreno y en la escuela

   有一些西班牙語詞匯,如果你對另一個人說了,她一定會非常難過,因此大家可以了解一下這些詞匯,盡量不要說哦,接下來聽南京西班牙語培訓老師給大家分享的令人難過的一些西班牙語詞匯吧。

  01

  El Rotoplas——儲水罐

  Cuando uno es gordo, moreno y en la escuela le llaman así.

  當一個人又胖又黑,在學校別人會這么叫他。

  02

  El Oso——熊

  El apodo que le ponen al chico que está gordo pero a todos les cae bien. Entonces, como no quieren lastimarlo demasiado… pero tampoco quieren que se le olvide que está gordo, le dicen así. Véase también su versión friendzone: "osito".

  人們會用這個綽號來稱呼人緣好的胖子,不想太傷害他......但也不希望他忘記自己胖的事實,就會這樣叫他。關系好的朋友們也可以叫他“osito”。

  03

  Jamona——胖女人

  Un clásico si eras niña y gordita. Puntos extras si te llamas Jimena.

  如果你是一個胖胖的小女生,這是個很典型的綽號。如果你的名字是Jimena,則更有可能被叫這個綽號。

  04

  Seboso——脂肪多的人

  Nunca ha dejado de sorprenderme cómo desde chiquitos aprendemos una palabra que sólo usaremos durante nuestra vida para burlarnos de los gordos.

  這從不會讓人感到驚訝,因為我們從小就學會了這個詞,并只會在生活中使用它來取笑胖子們。

  05

  Liberen a Willy——威利(《人魚童話》中的鯨魚)

  En México, en la primaria secundaria, mínimo había uno o dos Willys en clase.

  在墨西哥,中學時期,班上總是有一兩個Willy。

  06

  Porky——豬小弟(華納卡通形象)

  De la familia de jamona y seboso, llega Porky… porque los gordos (en la cruel mente de los niños) son como los cerdos.

  從jamona、seboso到同樣表示肥胖的Porky……因為肥胖的人(在兒童的世界里)就像豬一樣。我澄清是否有人沒有得到提示。

  07

  Pokebola——精靈球(捕捉寶可夢的球)

  Esto también le ponen al uno que está gordo.

  這個綽號同樣被人用來稱呼胖子。

  08

  El Periférico——外圍的

  Al principio es difícil entender el apodo hasta que (al menos para los que viven en la Ciudad De México) alguien explica que el Periférico rodea toda la zona.

  起初很難理解這個昵稱(至少對于那些住在墨西哥城的人來說),但有人解釋說外圍區環繞著整個地區。

  09

  El tanque——水罐

  El niño gordo pero "mamado" de la secundaria. Este apodo molesta a los gordos.

  肥胖但“有點蠢的”的中學男生會被人這么稱呼。這個綽號會冒犯胖子們。

  10

  El cerdo——豬

  A veces la respuesta más sencilla es la correcta.

  有時最簡單的就是最常見的了。

  以上就是令人難過的一些西班牙語詞匯,大家學會了幾個呢,可盡量不要和別人說哦,聽到這些話的女生是會難過的。

(責任編輯:南京歐風)

文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除

歐風課程推薦

相關文章


欧美暴力牲交,欧美变态另类牲交,欧美俄罗斯乱妇 中文字幕无码免费不卡视频| 年轻的母亲在线观看| a级裸片一毛片不收费| 五十老熟妇乱子伦免费观看| 亚洲欧美国产va在线播放| 中文字幕乱码免费| bbbbbxxxxx精品| 成人动漫在线| 黑人巨茎大战白人美女| 好男人免费完整视频播放| 公园偷拍女露底没内裤| 在线观看黄av未满十八| 秋霞午夜电影理论飘花电影网| 国产在线精品亚洲观看不卡欧州| 娇妻互换享受高潮| 中国孕妇xxxxxxxxx孕交| 又黄又粗暴的120秒免费gif视频| 182tv大香蕉| 在线观看免费人成视频| 2020久久香蕉国产线看观看| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 亚洲第一极品精品无码| 日本不卡一卡新区手机| 女性裸体啪啪拍18禁无遮挡动态| 国产美女遭强高潮网站| 水滴偷拍100部视频大合集| 久久无码中文字幕久久无码| 免费观看大尺度激烈床吻戏视频| 公车宝贝腿开点第12章| 欧美乱人伦视频在线| 亚洲欧美人成视频在线| http://www.theinvocationofenversimaku.com